Terça-feira, 24 de Abril de 2012

Do sentido da vida

 

 

Daqui

 

Via Miguel

 

tags:

publicado por quaerendoinvenietis às 22:43
link do post | comentar | favorito
partilhar
Sábado, 7 de Abril de 2012

"something bizarre internally, but appearing natural, human, and normal on the surface"

 

 

"The Vocabulary of my space-age hooligans could be a mixture of Russian and demotic English, seasoned with rhyming slang and the gypsy's bolo. The Russian suffix for -teen was nadsat, and that would be the name of the teenage dialect, spoken by drugi or droogs or friends of violence.

Russian loanwords fit better in to English than those from German, French , or Italian. English, anyway, is already a kind of melange of French and German. Russian has polysyllables like zhevotnoye for best. But it also has brevities like brat for brother. In the manner of Eastern Languages, Russian makes no distinction between leg and foot - noga for both, or hand and arm, which are alike ruka. This limitation would turn my horrible young narrator in to a clockwork toy with in articulate limbs. As there was much violence in the draft smouldering in my drawer, and there would be even more in the finished work, this strange new logo would act like a kind of mist half-hiding the mayhem and protecting the reader from his own baser instincts. And there was fine irony in the notion of a teenage race untouchable by politics, using totalitarian brutality as and end in itself, equipped with a dialect which drew on the two chief political languages of the age.

I ended up with a vocabulary of around 200 words. As the book was about brainwashing, it was appropriate that the text itself should be a brainwashing device. The reader would be brainwashed into learning minimal Russian. The novel was to be an exercise in linguistic programming, with the exoticisms gradually clarified by context: I would resist to the limit any publisher's demand that a glossary be provided. A glossary would disrupt the programming and nullify the brainwashing."


publicado por quaerendoinvenietis às 14:52
link do post | comentar | favorito
partilhar

. ver perfil

. seguir perfil

. 1 seguidor

.pesquisar

 

.posts recentes

. Isto é CO LO SSAL

. "This is coming to you"

. Contente por ter visto es...

. Contemplação

. The Sinking of the Titani...

. Mantra

. ...

. Uma viagem e tanto

. "WHY CITIES KEEPING GROWI...

. Feels like home

.arquivos

. Abril 2014

. Janeiro 2014

. Outubro 2013

. Setembro 2013

. Agosto 2013

. Julho 2013

. Abril 2013

. Março 2013

. Fevereiro 2013

. Outubro 2012

. Setembro 2012

. Agosto 2012

. Julho 2012

. Maio 2012

. Abril 2012

. Março 2012

. Janeiro 2012

. Dezembro 2011

. Novembro 2011

. Outubro 2011

. Setembro 2011

. Agosto 2011

. Julho 2011

. Junho 2011

.favoritos

. Os deprimidos camuflados

RSS